1 Le montant des impôts étrangers prélevés à la source et imputables fixé par l’autorité fiscale est soit versé en espèces soit compensé avec des impôts perçus par la Confédération, le canton, la commune ou la paroisse.41
2 Les cantons tiennent des registres spéciaux de l’imputation d’impôts étrangers prélevés à la source.
41 Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 13 nov. 2019, en vigueur depuis le 1er janv. 2020 (RO 2019 3873).
1 L’importo delle imposte alla fonte estere computabili stabilito dall’autorità fiscale è versato in contanti o compensato con le imposte federali, cantonali, comunali o ecclesiastiche.41
2 I Cantoni tengono registri speciali quanto al computo di imposte alla fonte estere.
41 Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 13 nov. 2019, in vigore dal 1° gen. 2020 (RU 2019 3873).
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.