Droit interne 6 Finances 65 Échange de renseignements en matière fiscale
Diritto nazionale 6 Finanze 65 Scambio di informazioni in materia fiscale

654.1 Loi fédérale du 16 juin 2017 sur l'échange international automatique des déclarations pays par pays des groupes d'entreprises multinationales (Loi sur l'échange des déclarations pays par pays, LEDPP)

654.1 Legge federale del 16 giugno 2017 sullo scambio automatico internazionale delle rendicontazioni Paese per Paese di gruppi di imprese multinazionali (LSRPP)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 1 Objet

1 La présente loi règle la mise en œuvre de l’échange automatique des déclarations pays par pays des groupes d’entreprises multinationales entre la Suisse et les États partenaires, fondé sur:

a.
l’accord multilatéral du 27 janvier 2016 entre autorités compétentes portant sur l’échange des déclarations pays par pays (accord EDPP)3;
b.
d’autres conventions internationales qui prévoient un échange automatique des déclarations pays par pays.

2 Sont réservées les dispositions dérogatoires de la convention applicable en l’espèce.

Art. 1 Oggetto

1 La presente legge disciplina l’attuazione dello scambio automatico delle rendicontazioni Paese per Paese di gruppi di imprese multinazionali tra la Svizzera e i suoi Stati partner secondo:

a.
l’Accordo multilaterale del 27 gennaio 20163 tra autorità competenti concernente lo scambio di rendicontazioni Paese per Paese (Accordo SRPP);
b.
altri accordi internazionali che prevedono uno scambio automatico di rendicontazioni Paese per Paese.

2 Sono fatte salve le disposizioni derogatorie dell’accordo applicabile nel singolo caso.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.