Droit interne 6 Finances 64 Impôts
Diritto nazionale 6 Finanze 64 Imposte

642.113 Ordonnance du 16 novembre 1994 sur l'établissement de l'inventaire de la succession en vue de l'impôt fédéral direct (Oinv)

642.113 Ordinanza del 16 novembre 1994 concernente l'apertura d'inventario della successione ai fini dell'imposta federale diretta (Oinv)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 36 Abrogation du droit en vigueur

L’ordonnance du DFFD du 7 décembre 19445 sur l’établissement de l’inventaire de la succession en vue de l’impôt fédéral direct est abrogée.

5 [RS 6 408; RO 1982 1587]

Art. 36 Diritto previgente: abrogazione

L’ordinanza del Dipartimento federale delle finanze e delle dogane del 7 dicembre 19446 concernente l’apertura d’inventario della successione ai fini dell’imposta federale diretta è abrogata.

6 [CS 6 406; RU 1982 1587]

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.