Droit interne 6 Finances 64 Impôts
Diritto nazionale 6 Finanze 64 Imposte

641.811.912

Ordonnance du DFF du 5 mai 2000 sur l'indemnisation de l’Office fédéral de la douane et de la sécurité des frontières pour l’exécution de la législation sur la redevance sur le trafic des poids lourds

641.811.912

Ordinanza del DFF del 5 maggio 2000 concernente il compenso all’Ufficio federale della dogana e della sicurezza dei confini per l'esecuzione della legislazione sulla tassa sul traffico pesante

Index Inverser les langues Précédent
Index Inverser les langues

Art. 2

La présente ordonnance entre en vigueur le 1er janvier 2001.

Art. 2

La presente ordinanza entra in vigore il 1° gennaio 2001.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.