1 La redevance est déterminée sur la base de la déclaration électronique ou écrite remise par la personne assujettie à la redevance.
2 L’OFDF peut exiger d’autres moyens de preuve.
3 Si la déclaration fait défaut, si elle est incomplète ou contradictoire, ou si l’OFDF fait des constatations en contradiction avec la déclaration, cette administration procède à la taxation dans les limites de son pouvoir d’appréciation.
1 La tassa viene determinata in base alla dichiarazione trasmessa elettronicamente dalla persona assoggettata al pagamento della tassa o alla sua dichiarazione scritta.
2 L’UDSC può esigere ulteriori mezzi probatori.
3 Se la dichiarazione viene omessa, se è lacunosa o contraddittoria oppure se l’UDSC effettua accertamenti in contraddizione con la dichiarazione, essa procede alla tassazione d’ufficio.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.