632.911 Ordonnance du 16 mars 2007 fixant les droits de douane préférentiels en faveur des pays en développement (Ordonnance sur les préférences tarifaires)
632.911 Ordinanza del 16 marzo 2007 concernente le aliquote di dazio preferenziali a favore dei Paesi in sviluppo (Ordinanza sulle preferenze tariffali)
Art. 9 Abrogation du droit en vigueur
L’ordonnance du 29 janvier 1997 fixant les droits de douane préférentiels en faveur des pays en développement14 est abrogée.
Art. 9 Diritto previgente: abrogazione
L’ordinanza del 29 gennaio 199714 concernente le aliquote di dazio preferenziali a favore dei Paesi in sviluppo è abrogata.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.