Droit interne 6 Finances 63 Douanes
Diritto nazionale 6 Finanze 63 Dogane

631.01 Ordonnance du 1er novembre 2006 sur les douanes (OD)

631.01 Ordinanza del 1° novembre 2006 sulle dogane (OD)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 117 Retrait de l’autorisation

(art. 42, al. 1, let. c, LD)

L’OFDF retire l’autorisation si son titulaire:

a.
ne remplit plus les conditions d’octroi de l’autorisation;
b.
n’observe pas les conditions et les charges fixées dans l’autorisation, ou
c.
commet des infractions répétées au droit fédéral, dans la mesure où son exécution incombe à l’OFDF.

Art. 117 Revoca dell’autorizzazione

(art. 42 cpv. 1 lett. c LD)

L’UDSC revoca l’autorizzazione se il titolare:

a.
non adempie più i requisiti per il rilascio dell’autorizzazione;
b.
non rispetta le condizioni e gli oneri fissati nell’autorizzazione; o
c.
commette ripetute infrazioni contro il diritto federale, sempre che la relativa esecuzione spetti all’UDSC.
 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.