1 L’OFDF ne perçoit pas de droits de douane ou en rembourse tout ou partie sur demande lorsque:
2 Sur demande, l’OFDF renonce totalement ou partiellement à faire valoir les créances visées à l’art. 12 DPA31 ou rembourse totalement ou partiellement les créances déjà acquittées:
3 Les demandes doivent être présentées comme suit:
32 Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 18 mars 2016, en vigueur depuis le 1er août 2016 (RO 2016 2429; FF 2015 2657).
33 Introduit par le ch. I de la LF du 18 mars 2016, en vigueur depuis le 1er août 2016 (RO 2016 2429; FF 2015 2657).
1 A richiesta, l’UDSC rinuncia alla riscossione di tributi doganali o li restituisce completamente o in parte se:
2 A richiesta, esso rinuncia interamente o parzialmente a far valere l’obbligo di pagamento secondo l’articolo 12 DPA33 oppure restituisce interamente o parzialmente la somma già versata se:
3 Le domande devono essere presentate come segue:
34 Nuovo testo giusta il n. I della LF del 18 mar. 2016, in vigore dal 1° ago. 2016 (RU 2016 2429; FF 2015 2395).
35 Introdotto dal n. I della LF del 18 mar. 2016, in vigore dal 1° ago. 2016 (RU 2016 2429; FF 2015 2395).
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.