Droit interne 6 Finances 63 Douanes
Diritto nazionale 6 Finanze 63 Dogane

631.0 Loi du 18 mars 2005 sur les douanes (LD)

631.0 Legge del 18 marzo 2005 sulle dogane (LD)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 62 Définition et but

1 Les dépôts francs sous douane sont des parties du territoire douanier ou des locaux situés sur celui-ci:

a.
qui sont sous la surveillance douanière;
b.
qui sont séparés du reste du territoire douanier;
c.
dans lesquels des marchandises qui ne sont pas en libre pratique peuvent être entreposées.

2 Les marchandises placées sous le régime de l’exportation peuvent être entreposées dans un dépôt franc sous douane si, après leur sortie de l’entrepôt, elles sont exportées. Le Conseil fédéral peut prévoir l’entreposage de marchandises qui ne seront pas exportées.

3 Les marchandises entreposées ne sont soumises ni aux droits à l’importation ni aux mesures de politique commerciale.

Art. 62 Definizione e scopo

1 I depositi franchi doganali sono parti del territorio doganale o locali in esso ubicati:

a.
che sono sottoposti alla vigilanza doganale;
b.
che sono separati dal resto del territorio doganale; e
c.
nei quali possono essere immagazzinate merci che non sono in libera pratica.

2 Nei depositi franchi doganali possono essere immagazzinate merci destinate all’esportazione se, dopo che ne sono uscite, sono esportate. Il Consiglio federale può prevedere l’immagazzinamento di merci che non vengono esportate.

3 Le merci immagazzinate non soggiacciono né ai tributi doganali all’importazione né a provvedimenti di politica commerciale.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.