Droit interne 6 Finances 61 Organisation générale
Diritto nazionale 6 Finanze 61 Ordinamento generale

611.051 Ordonnance de l'Assemblée fédérale du 18 juin 2004 concernant la soumission des demandes de crédits d'engagement destinés à l'acquisition de biens-fonds ou à des constructions

611.051 Ordinanza dell'Assemblea federale del 18 giugno 2004 concernente le domande di crediti d'impegno per acquisti di fondi o per costruzioni

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Préambule

L’Assemblée fédérale de la Confédération suisse,

vu l’art. 27, al. 1, de la loi du 6 octobre 1989 sur les finances de la Confédération1,
vu le message du Conseil fédéral du 5 décembre 20032,

arrête:

Preambolo

L’Assemblea federale della Confederazione Svizzera,

visto l’articolo 27 capoverso 1 della legge federale del 6 ottobre 19891 sulle finanze della Confederazione;
visto il messaggio del Consiglio federale del 5 dicembre 20032,

decreta:

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.