(art. 34 LFC)
Un crédit provisoire n’est ouvert que si la décision concernant des charges ou des dépenses d’investissement ne peut être ajournée jusqu’à l’approbation d’un crédit supplémentaire.
35 Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 11 mars 2011, en vigueur depuis le 1er mai 2011 (RO 2011 1387).
(art. 34 LFC)
Le anticipazioni sono autorizzate soltanto se la spesa o l’uscita per investimenti non può essere differita sino all’approvazione del credito aggiuntivo.
35 Nuovo testo giusta il n. I dell’O dell’11 mar. 2011, in vigore dal 1° mag. 2011 (RU 2011 1387).
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.