Droit interne 5 Défense nationale 53 Approvisionnement économique
Diritto nazionale 5 Difesa nazionale in generale 53 Approvvigionamento economico

531.211.32 Ordonnance du DEFR du 20 décembre 2021 sur la libération des réserves obligatoires d'engrais

531.211.32 Ordinanza del DEFR del 20 dicembre 2021 concernente la liberazione di scorte obbligatorie di concimi

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 4 Adaptation du contrat de stockage obligatoire

Avant que les engrais ne soient prélevés d’une réserve obligatoire, le contrat de stockage obligatoire conclu avec l’Office fédéral pour l’approvisionnement économique du pays (OFAE) devra être adapté.

Art. 4 Adeguamento del contratto per la costituzione di scorte obbligatorie

Prima che i concimi siano prelevati da una scorta obbligatoria occorre adeguare il contratto per la costituzione di scorte obbligatorie stipulato con l’Ufficio federale per l’approvvigionamento economico del Paese (UFAE).

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.