1 Toute personne qui participe à un cours d’instruction de la Confédération d’au moins 5 jours fait l’objet d’une évaluation de son aptitude à servir en tant que cadre ou spécialiste.
2 L’OFPP transmet l’évaluation aux autorités cantonales responsables de l’instruction.
1 Le persone che partecipano a corsi d’istruzione della Confederazione della durata di almeno cinque giorni sono valutate in relazione alla loro idoneità ad assumere funzioni di quadro o di specialista.
2 L’UFPP trasmette la valutazione agli organi cantonali responsabili dell’istruzione.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.