Ordonnance du DFJP du 18 novembre 2021 sur les exigences minimales relatives aux locaux servant au commerce d’armes
Ordinanza del DFGP del 18 novembre 2021 sulle esigenze minime relative ai locali che servono al commercio di armi
Si les locaux commerciaux ne remplissent pas les exigences minimales requises par la présente ordonnance, l’autorité cantonale compétente peut, à titre exceptionnel, octroyer une patente de commerce d’armes assortie de la mention correspondante, dans la mesure où le requérant:
n’entend pas faire le commerce d’armes à feu, d’accessoires d’armes à feu, d’accessoires d’armes ou de munitions, ou
se limite au courtage des objets visés à la let. a, ou d’armes autres que des armes à feu.
Se i locali commerciali non adempiono le esigenze minime ai sensi della presente ordinanza, l’autorità cantonale competente può eccezionalmente rilasciare una patente di commercio di armi con la corrispondente menzione se il richiedente:
non intende commerciare in armi da fuoco, parti essenziali di armi da fuoco, accessori di armi o munizioni; o
intende limitarsi alla mediazione di oggetti di cui alla lettera a o di armi bianche.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.