Droit interne 5 Défense nationale 51 Défense militaire
Diritto nazionale 5 Difesa nazionale in generale 51 Difesa militare

514.10 Ordonnance du 21 novembre 2018 concernant l'équipement personnel des militaires (OEPM)

514.10 Ordinanza del 21 novembre 2018 sull'equipaggiamento personale dei militari (OEPM)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 28 Personnes exclues

1 Les militaires ne reçoivent aucun effet d’équipement en toute propriété:

a.
s’ils ont été exclus du service militaire en vertu des art. 22 et 22a LAAM ou de l’art. 35 CPM8; en cas de procédure d’exclusion ouverte à leur encontre au moment de leur libération des obligations militaires, le commandement de l’Instruction tranche la question de la cession en toute propriété de leurs effets d’équipement;
b.
s’ils ont été exclus de l’armée en vertu de l’art. 48 ou 49 CPM; en cas de procédure d’exclusion ouverte à leur encontre au moment de leur libération des obligations militaires, le commandement de l’Instruction tranche la question de la cession en toute propriété de leurs effets d’équipement, ou
c.
s’ils sont admis au service civil conformément à l’art. 1 de la loi fédérale du 6 octobre 1995 sur le service civil9.

2 Les personnes qui ont été déclarées inaptes au service, en vertu des ch. NM IV (R) ou NM 2460 à 2550, 2580 à 2621, 2691, 2700 à 2733, 2750, 2770, 2800 à 2902, 2940 à 2970, 3060 à 3074, 3910, 3920 et 3930 de la Nosologia Militaris (NM), documentation 59.10, ne peuvent pas devenir propriétaires d’une arme personnelle.

Art. 28 Persone escluse

1 I militari non ricevono in proprietà alcun oggetto d’equipaggiamento se:

a.
sono stati esclusi dal servizio militare in virtù degli articoli 22 e 22a LM o dell’articolo 35 CPM8; se al momento del proscioglimento è pendente una procedura d’esclusione, il Comando Istruzione decide in merito alla cessione in proprietà degli oggetti d’equipaggiamento;
b.
sono stati esclusi dall’esercito in virtù dell’articolo 48 o 49 CPM; se al momento del proscioglimento è pendente una procedura d’esclusione, il Comando Istruzione decide in merito alla cessione in proprietà degli oggetti d’equipaggiamento; o
c.
sono ammessi al servizio civile in virtù dell’articolo 1 della legge del 6 ottobre 19959 sul servizio civile.

2 Chi è stato dichiarato inabile al servizio giusta i numeri NM IV (R) o NM
2460–2550, 2580–2621, 2691, 2700–2733, 2750, 2770, 2800–2902, 2940–2970, 3060–3074, 3910, 3920 e 3930 della Nosologia Militaris (NM), documentazione 59.10, non può diventare proprietario di un’arma personale.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.