1 Les membres du SCR peuvent être convoqués aux écoles de cadres dans la mesure où l’armée prouve la nécessité de pourvoir une fonction de cadre spécifique. Le chef du SCR fait la proposition en se fondant sur l’appréciation du commandant de la formation à laquelle ils sont attribués.
2 L’affectation à une fonction de cadre présuppose en règle générale l’accomplissement avec succès de l’instruction de base et d’un service d’instruction au moins, et la promotion par la CRS.
1 I membri del SCR possono essere convocati nelle scuole dei quadri se l’esercito ne dimostra la necessità per la pertinente funzione di quadro. Il capo del SCR rilascia la proposta sulla base della valutazione del comandante della formazione a cui sono assegnati.
2 L’assegnazione alla funzione di quadro presuppone l’assolvimento con successo dell’istruzione di base e di almeno un servizio d’istruzione nonché la promozione da parte della CRS.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.