510.622.4 Ordonnance du 2 septembre 2009 sur le cadastre des restrictions de droit public à la propriété foncière (OCRDP)
510.622.4 Ordinanza del 2 settembre 2009 sul Catasto delle restrizioni di diritto pubblico della proprietà (OCRDPP)
Art. 3 Contenu
Le cadastre comprend:
- a.
- les géodonnées de base désignées à l’annexe 1 OGéo6 comme faisant partie du cadastre;
- b.
- les géodonnées de base liant les propriétaires, désignées par le canton en application de l’art. 16, al. 3, LGéo;
- c.
- les dispositions juridiques qui, formant un tout avec les géodonnées de base qui leur sont associées, décrivent directement la restriction de propriété et sont régies par la même procédure;
- d.
- les renvois aux bases légales des restrictions à la propriété foncière;
- e.7
- …
Art. 3 Contenuto
Il Catasto contiene:
- a.
- i geodati di base contrassegnati come oggetto del Catasto nell’allegato 1 OGI6;
- b.
- i geodati di base vincolanti per i proprietari designati dai Cantoni in virtù dell’articolo 16 capoverso 3 LGI;
- c.
- le prescrizioni legali che, unitamente ai corrispondenti geodati di base e costituendo un’unità con quest’ultimi, descrivono in maniera immediata le restrizioni della proprietà e per le quali è determinante la medesima procedura;
- d.
- le indicazioni concernenti le basi legali delle restrizioni della proprietà;
- e.7
- ...
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.