1 Le service chargé de la saisie, de la mise à jour et de la gestion des géodonnées de base garantit la pérennité de leur disponibilité.
2 Pour les géodonnées de base relevant du droit fédéral, le Conseil fédéral règle:
1 Il servizio competente per il rilevamento, l’aggiornamento e la gestione dei geodati di base garantisce la disponibilità duratura dei geodati di base.
2 Riguardo ai geodati di base di diritto federale, il Consiglio federale disciplina:
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.