Le Conseil fédéral suisse,
vu les art. 1, 6 et 10 de la loi fédérale du 23 juin 1950 concernant la protection des ouvrages militaires2 (loi),
arrête:
Il Consiglio federale svizzero,
visti gli articoli 1, 6 e 10 della legge federale del 23 giugno 19501
concernente la protezione delle opere militari (legge),
ordina:
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.