Droit interne 4 École - Science - Culture 45 Protection de la nature, du paysage et des animaux
Diritto nazionale 4 Scuola - Scienza - Cultura 45 Protezione della natura, del paesaggio e degli animali

455.61

Ordonnance du 1er septembre 2010 sur le système informatique relatif aux expériences sur animaux (Ordonnance animex-ch)

455.61

Ordinanza del 1° settembre 2010 concernente il sistema di informazione nell’ambito della sperimentazione animale (Ordinanza animex-ch)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 12 Accès en ligne aux données fixes

Ont accès en ligne aux données fixes:

a.
les chercheurs;
b.16
les personnes chargées des aspects de la protection des animaux au sein des instituts, des laboratoires et des animaleries;
c.
les collaborateurs des autorités cantonales;
d.
les membres des commissions cantonales de l’expérimentation animale;
e.
les collaborateurs du service technique.

16 Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 10 déc. 2021, en vigueur depuis le 1er fév. 2022 (RO 2021 926).

Art. 12 Accesso ai dati di base mediante procedura di richiamo

Possono accedere ai dati di base mediante procedura di richiamo:

a.
i ricercatori;
b.
gli incaricati della protezione degli animali in seno agli istituti, ai laboratori e ai centri di detenzione di animali da laboratorio;
c.
i collaboratori delle autorità cantonali;
d.
i membri delle commissioni cantonali per gli esperimenti sugli animali;
e.
i collaboratori del servizio specializzato.
 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.