Droit interne 4 École - Science - Culture 45 Protection de la nature, du paysage et des animaux
Diritto nazionale 4 Scuola - Scienza - Cultura 45 Protezione della natura, del paesaggio e degli animali

455.110.1 Ordonnance de l'OSAV du 27 août 2008 sur la détention des animaux de rente et des animaux domestiques

455.110.1 Ordinanza dell'USAV del 27 agosto 2008 sulla detenzione di animali da reddito e di animali domestici

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Préambule

L’Office fédéral de la sécurité alimentaire et des affaires vétérinaires (OSAV),

vu l’art. 209, al. 1, de l’ordonnance du 23 avril 2008 sur la protection des animaux (OPAn)2,3

arrête:

2 RS 455.1

3 Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O de l’OSAV du 23 oct. 2013, en vigueur depuis le 1er janv. 2014 (RO 2013 3787).

Preambolo

L’Ufficio federale di sicurezza alimentare e di veterinaria (USAV),

visto l’articolo 209 capoverso 1 dellʼordinanza del 23 aprile 20082 sulla protezione degli animali (OPAn),3

ordina:

2 RS 455.1

3 Nuovo testo giusta il n. I dell’O dell’USAV del 23 ott. 2013, in vigore dal 1° gen. 2014 (RU 2013 3787).

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.