Droit interne 4 École - Science - Culture 44 Langues. Arts. Culture
Diritto nazionale 4 Scuola - Scienza - Cultura 44 Lingue. Arti. Cultura

446.11

Ordonnance du 3 décembre 2021 sur l’encouragement des activités extrascolaires des enfants et des jeunes (Ordonnance sur l’encouragement de l’enfance et de la jeunesse, OEEJ)

446.11

Ordinanza del 3 dicembre 2021 sulla promozione delle attività extrascolastiche di fanciulli e giovani (Ordinanza sulla promozione delle attività giovanili extrascolastiche, OPAG)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 40 Demandes

1 Les cantons et les communes qui sollicitent les aides financières visées à l’art. 11 LEEJ peuvent présenter une demande à l’OFAS.

2 La demande contient au moins les documents et les indications sur le projet suivants:

a.
nature et importance;
b.
objectif et utilité;
c.
caractère novateur;
d.
personnes et organisations participantes;
e.
financement et budget;
f.
descriptif;
g.
plan d’évaluation;
h.
pour les demandes déposées par une commune, avis du canton;
i.
lorsqu’un organisme privé est mandaté par une commune ou un canton, le contrat de mandat;
j.
mesures relatives au transfert de connaissances.

Art. 40 Richieste

1 I Cantoni e i Comuni possono presentare all’UFAS una richiesta di aiuti finanziari secondo l’articolo 11 LPAG.

2 La richiesta contiene almeno i seguenti documenti e indicazioni sul progetto:

a.
genere e portata;
b.
scopo e utilità;
c.
carattere innovativo;
d.
persone e organizzazioni coinvolte;
e.
finanziamento e budget;
f.
descrizione;
g.
piano di valutazione;
h.
per le richieste presentate da un Comune, parere del Cantone;
i.
se un’istituzione privata è incaricata da un Comune o da un Cantone, contratto di prestazioni;
j.
misure relative al trasferimento delle conoscenze.
 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.