Droit interne 4 École - Science - Culture 44 Langues. Arts. Culture
Diritto nazionale 4 Scuola - Scienza - Cultura 44 Lingue. Arti. Cultura

446.11

Ordonnance du 3 décembre 2021 sur l’encouragement des activités extrascolaires des enfants et des jeunes (Ordonnance sur l’encouragement de l’enfance et de la jeunesse, OEEJ)

446.11

Ordinanza del 3 dicembre 2021 sulla promozione delle attività extrascolastiche di fanciulli e giovani (Ordinanza sulla promozione delle attività giovanili extrascolastiche, OPAG)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 2 Définitions

Au sens de la présente ordonnance et de la LEEJ, on entend par:

a.
activité ou projet à l’échelle d’une région linguistique: activité ou projet réalisé dans au moins dix cantons alémaniques ou dans au moins trois cantons romands ou en Suisse italienne ou en Suisse rhéto-romane;
b.
activité ou projet à l’échelle du pays: activité ou projet réalisé dans au moins dix cantons alémaniques et dans au moins trois cantons romands et en Suisse italienne ou en Suisse rhéto-romane;
c.
acteurs de la politique de l’enfance et de la jeunesse: les cantons, les villes et les communes ainsi que leurs regroupements, les services fédéraux compétents, les organisations non gouvernementales et les experts;
d.
participant: personne jusqu’à la fin de l’année civile durant laquelle elle atteint l’âge de 25 ans qui participe à une activité mise sur pied par un organisme privé, un canton ou une commune, à l’exception de la personne qui suit les cours de formation ou de formation continue visés à l’art. 9 LEEJ, pour laquelle la limite d’âge est fixée à 30 ans;
e.
moniteur: personne bénévole exerçant une fonction de direction, de conseil ou d’accompagnement, jusqu’à la fin de l’année civile durant laquelle elle atteint l’âge de 30 ans;
f.
formateur: personne, quel que soit son âge, qui est responsable de la planification et de la réalisation de cours de formation et de formation continue visés à l’art. 9 LEEJ;
g.
membre: personne jusqu’à la fin de l’année civile durant laquelle elle atteint l’âge de 25 ans qui appartient formellement à un organisme conformément aux statuts de celui-ci;
h.
enfants et jeunes ayant particulièrement besoin d’encouragement: enfants et jeunes qui proviennent de milieux défavorisés sur le plan social ou culturel ou qui sont en situation de handicap;
i.
organisation particulière: organisme privé qui propose des activités ou des offres axées en priorité sur les enfants et les jeunes; ses structures peuvent être régionales;
j.
association faîtière: organisme privé au niveau national dont les membres ayant le droit de vote sont des organisations particulières actives dans le même domaine; l’association faîtière fournit à ses membres des prestations importantes et défend leurs intérêts au niveau national;
k.
plateforme de coordination: structure organisationnelle privée qui coordonne au niveau national des activités ou la défense d’intérêts en vue d’un objectif commun et qui met en réseau les acteurs concernés;
l.
manifestation: événement ouvert au public comportant un programme et consacrant au moins trois heures à des thèmes relevant du domaine de l’enfance et de la jeunesse;
m.
échange: offre destinée aux enfants et aux jeunes ayant leur domicile civil en Suisse et qui comprend un encadrement professionnel de la préparation de l’échange jusqu’au retour;
n.
caractère novateur: ensemble des approches qui développent, à l’échelle du pays ou d’une région linguistique, de nouvelles formes d’activités extrascolaires avec les enfants et les jeunes ou qui complètent ou perfectionnent des formes connues sur des points essentiels;
o.
participation: intégration à part entière d’enfants et de jeunes dans l’ensemble d’un processus, lors du lancement, de la planification et de la réalisation des activités;
p.
formation et formation continue: activités de formation et de formation continue qui sont organisées régulièrement par les organismes privés pour former les participants à leur fonction bénévole de direction, de conseil ou d’accompagnement et qui se distinguent clairement des activités statutaires générales.

Art. 2 Definizioni

Nella presente ordinanza e nella LPAG s’intende per:

a.
attività o progetto in una determinata regione linguistica: attività o progetto realizzato in almeno dieci Cantoni germanofoni o tre francofoni oppure nella Svizzera italiana o romancia;
b.
attività o progetto a livello nazionale: attività o progetto realizzato in almeno dieci Cantoni germanofoni e tre francofoni nonché nella Svizzera italiana o romancia;
c.
attori della politica dell’infanzia e della gioventù: i Cantoni, le Città e i Comuni nonché i relativi consorzi, gli uffici federali competenti, le organizzazioni non governative e gli esperti;
d.
partecipante: persona che prende parte a un’attività organizzata da un’istituzione privata, un Cantone o un Comune, fino alla fine dell’anno civile in cui compie i 25 anni, fatta eccezione per la persona che segue i corsi di formazione o di formazione continua secondo l’articolo 9 LPAG, per la quale il limite d’età è fissato a 30 anni;
e.
monitore: volontario che svolge una funzione di direzione, consulenza o accompagnamento, fino alla fine dell’anno civile in cui compie i 30 anni;
f.
responsabile del corso: persona, di qualsiasi età, responsabile per la pianificazione e la realizzazione di corsi di formazione e formazione continua secondo l’articolo 9 LPAG;
g.
membro: persona che appartiene formalmente a un’istituzione conformemente agli statuti di quest’ultima, fino alla fine dell’anno civile in cui compie i 25 anni;
h.
fanciulli e giovani con un particolare bisogno di promozione: fanciulli e giovani provenienti da contesti svantaggiati a livello sociale o culturale, oppure in situazione di disabilità;
i.
singola organizzazione: istituzione privata che propone attività o prestazioni rivolte principalmente a fanciulli e giovani; le sue strutture possono essere regionali;
j.
associazione mantello: istituzione privata attiva a livello nazionale i cui membri aventi diritto di voto sono singole organizzazioni che operano nello stesso ambito; l’associazione mantello fornisce prestazioni essenziali per i suoi membri e ne rappresenta gli interessi a livello nazionale;
k.
piattaforma di coordinamento: struttura organizzativa privata che coordina determinate attività o rivendicazioni a livello nazionale in vista del perseguimento di un obiettivo comune e mette in contatto gli attori che ne fanno parte;
l.
manifestazione: evento aperto al pubblico che prevede un proprio programma, con almeno tre ore di contenuti tematici relativi al settore dell’infanzia e della gioventù;
m.
scambio: proposta per fanciulli e giovani con domicilio civile in Svizzera, che prevede un’assistenza professionale nella sua preparazione, fino al rientro;
n.
carattere innovativo: insieme degli approcci che sviluppano, a livello nazionale o in una determinata regione linguistica, nuove forme di attività giovanili extrascolastiche oppure completano o perfezionano forme già note su elementi essenziali;
o.
partecipazione: coinvolgimento totale di fanciulli e giovani nell’intero processo, ovvero nell’avvio, nella pianificazione e nella realizzazione delle attività;
p.
formazione e formazione continua: attività di formazione organizzate regolarmente dalle istituzioni private per formare i partecipanti alla loro funzione di direzione, consulenza o accompagnamento a titolo onorifico, e che si distinguono chiaramente dalle attività statutarie ordinarie.
 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.