Droit interne 4 École - Science - Culture 44 Langues. Arts. Culture
Diritto nazionale 4 Scuola - Scienza - Cultura 44 Lingue. Arti. Cultura

442.132.1 Règlement d'organisation de la Fondation Pro Helvetia du 22 octobre 2020

442.132.1 Regolamento interno della Fondazione Pro Helvetia del 22 ottobre 2020

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 2 Tâches

1 Le Conseil de fondation est l’organe suprême de Pro Helvetia.

2 Il élit en son sein son vice-président.

3 Outre les tâches stipulées à l’art. 34, al. 5, LEC, il a les tâches suivantes:

a.
il adopte la structure organisationnelle du Secrétariat (organigramme);
b.
il adopte la requête de financement que Pro Helvetia présente tous les quatre ans au Département fédéral de l’intérieur (DFI) en vue du Message culture de la Confédération;
c.
il fixe les lignes directrices stratégiques de l’activité de la Fondation en fonction des objectifs stratégiques fixés par le Conseil fédéral;
d.
il adopte le programme annuel;
e.
il approuve les programmes pluriannuels propres à la Fondation et les initiatives lancées par la Fondation elle-même portant sur plus de 300 000 francs;
f.
il approuve les comptes annuels;
g.
il désigne le président de la Commission d’experts;
h.
il institue des jurys et en nomme les membres;
i.
il nomme les experts externes;
j.
il édicte le règlement déterminant les compétences de la Fondation.

Art. 2 Compiti

1 Il Consiglio di fondazione è l’organo supremo di Pro Helvetia.

2 Il Consiglio di fondazione elegge fra i suoi membri il vicepresidente.

3 Oltre ai compiti di cui all’articolo 34 capoverso 5 LPCu, il Consiglio di fondazione ha i seguenti compiti:

a.
adotta la struttura organizzativa della Segreteria (organigramma);
b.
adotta la richiesta di finanziamento quadriennale di Pro Helvetia per il messaggio sulla cultura della Confederazione all’attenzione del Dipartimento federale dell’interno (DFI);
c.
nel quadro degli obiettivi strategici definiti dal Consiglio federale, stabilisce le linee direttive strategiche dell’attività di Pro Helvetia;
d.
adotta il programma annuale;
e.
approva i programmi pluriennali propri di Pro Helvetia e le iniziative promosse autonomamente da Pro Helvetia per importi superiori a 300 000 franchi;
f.
adotta il conto annuale;
g.
designa il presidente della Commissione di esperti;
h.
istituisce le giurie e ne nomina i membri;
i.
nomina gli esperti esterni;
j.
emana il regolamento sulle competenze.
 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.