Droit interne 4 École - Science - Culture 44 Langues. Arts. Culture
Diritto nazionale 4 Scuola - Scienza - Cultura 44 Lingue. Arti. Cultura

442.128 Ordonnance du DFI du 29 octobre 2020 relative au régime d'encouragement des manifestations et des projets culturels

442.128 Ordinanza del DFI del 29 ottobre 2020 concernente il regime di promozione in favore di manifestazioni e progetti culturali

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 10 Charges

Les bénéficiaires de contributions sont tenus de:

a.
faire connaître le soutien apporté par l’OFC;
b.
communiquer à l’OFC tous les renseignements nécessaires concernant le projet soutenu;
c.
communiquer sans délai à l’OFC toute modification importante du projet soutenu;
d.
remettre à l’OFC un rapport final et un décompte final dans un délai de trois mois après la fin du projet.

Art. 10 Oneri

I beneficiari di contributi sono tenuti a:

a.
rendere noto il sostegno concesso dall’UFC;
b.
fornire all’UFC tutte le informazioni necessarie concernenti la manifestazione o il progetto sostenuto;
c.
comunicare senza indugio all’UFC modifiche sostanziali della manifestazione o del progetto sostenuto;
d.
presentare all’UFC, entro tre mesi dalla conclusione della manifestazione o del progetto, un rapporto finale e un conto di chiusura.
 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.