Droit interne 4 École - Science - Culture 44 Langues. Arts. Culture
Diritto nazionale 4 Scuola - Scienza - Cultura 44 Lingue. Arti. Cultura

442.123 Ordonnance du DFI du 6 mai 2016 instituant un régime d'encouragement en matière de Prix suisses, de Grands Prix suisses et d'acquisitions

442.123 Ordinanza del DFI del 6 maggio 2016 concernente il regime di promozione per i Premi svizzeri, i Gran Premi svizzeri e gli acquisti

Index Inverser les langues Précédent
Index Inverser les langues

Art. 15 Entrée en vigueur et durée de validité

1 La présente ordonnance entre en vigueur le 1er juin 2016.

2 Elle a effet jusqu’au 31 décembre 2020.

3 Elle a effet à partir du 1er janvier 2021 pour une durée indéterminée.8

8 Introduit par le ch. I de l’O du DFI du 13 nov. 2020, en vigueur depuis le 1er janv. 2021 (RO 2020 5225).

Art. 15 Entrata in vigore e validità

1 La presente ordinanza entra in vigore il 1° giugno 2016.

2 Ha effetto fino al 31 dicembre 2020.

3 Ha effetto a tempo indeterminato dal 1° gennaio 2021.7

7 Introdotto testo giusta il n. I dell’O del DFI del 13 nov. 2020, in vigore dal 1° gen. 2021 (RU 2020 5225).

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.