(art. 10, al. 2, LIDE)
1 Les services IDE suivants peuvent annoncer à l’OFS des entités administratives à enregistrer dans le registre IDE:
2 D’autres services IDE peuvent demander à l’OFS d’attribuer des numéros administratifs aux entités qu’ils gèrent dans leurs registres s’ils ont besoin de ces numéros pour la gestion du registre.
3 Les services IDE indiquent à l’OFS au moins le nom, la raison de commerce ou la dénomination et l’adresse de l’entité administrative.
(art. 10 cpv. 2 LIDI)
1 I seguenti servizi IDI possono chiedere all’UST di iscrivere un’unità amministrativa nel registro IDI:
2 Altri servizi IDI possono chiedere all’UST di attribuire un numero amministrativo alle unità iscritte nei propri registri qualora questo numero sia necessario per la gestione del registro.
3 I servizi IDI indicano all’UST almeno il nome, la ditta o la designazione, nonché l’indirizzo dell’unità amministrativa.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.