Droit interne 4 École - Science - Culture 42 Science et recherche
Diritto nazionale 4 Scuola - Scienza - Cultura 42 Scienza e ricerca

427.72 Ordonnance du DETEC du 23 février 2012 sur l'encouragement de la recherche en matière de routes

427.72 Ordinanza del DATEC del 23 febbraio 2012 sul promovimento della ricerca nel settore stradale

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 6 Décision de l’OFROU

1 L’OFROU statue par voie de décision sur les demandes de subventions pour des travaux de recherche ainsi que sur l’acquisition d’instruments de recherche.

2 Lorsque les travaux de recherche s’étendent sur plusieurs années, il a la possibilité, dans un premier temps, de ne débloquer que les fonds nécessaires aux travaux prévus pour la première année.

3 En accordant une subvention, il ne s’engage pas à octroyer des crédits additionnels.

4 Lors de l’attribution des subventions, il peut déterminer les institutions avec lesquelles le centre de recherche est tenu de collaborer.

Art. 6 Decisione dell’USTRA

1 L’USTRA risolve mediante decisione in merito alle domande di contributi alla ricerca e all’acquisizione degli strumenti necessari.

2 Nel caso che i lavori di un progetto di ricerca si estendano su un periodo di più anni, l’USTRA ha la possibilità di sbloccare dapprima solo i fondi necessari ai lavori previsti per il primo anno.

3 Con la concessione di un contributo, l’USTRA non si impegna ad accordare crediti supplementari.

4 Con l’assegnazione dei contributi alla ricerca, l’USTRA può stabilire le istituzioni con le quali il centro di ricerca deve collaborare.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.