425.1 Loi fédérale du 28 septembre 2018 sur l'Institut suisse de droit comparé (LISDC)
425.1 Legge federale del 28 settembre 2018 sull'Istituto svizzero di diritto comparato (LISDC)
Art. 12 Direction: tâches
La direction a les tâches suivantes:
- a.
- elle dirige les affaires;
- b.
- elle rend des décisions, en particulier en matière d’émoluments;
- c.
- elle prépare les décisions du conseil et les activités du conseil scientifique; elle propose au conseil des candidats pour la nomination des membres du conseil scientifique;
- d.
- elle fait rapport au moins une fois par an au conseil et l’informe immédiatement de tout événement particulier;
- e.
- elle représente l’institut vis-à-vis de l’extérieur;
- f.
- elle décide de la conclusion, de la modification et de la résiliation des contrats de travail du personnel de l’institut, sous réserve de l’art. 9, let. i et j;
- g.
- elle accomplit toutes les tâches que la présente loi ne confie pas à un autre organe.
Art. 12 Direzione: compiti
La direzione ha i compiti seguenti:
- a.
- gestisce gli affari;
- b.
- emana decisioni, in particolare sugli emolumenti;
- c.
- elabora le basi per le decisioni del consiglio d’Istituto e prepara gli affari del comitato scientifico; sottopone al consiglio d’Istituto le proposte di nomina dei membri del comitato scientifico;
- d.
- riferisce almeno una volta all’anno al consiglio d’Istituto e lo informa senza indugio in caso di avvenimenti particolari;
- e.
- rappresenta l’Istituto verso l’esterno;
- f.
- decide in merito alla costituzione, alla modifica e alla risoluzione del rapporto di lavoro del personale dell’Istituto; è fatto salvo l’articolo 9 lettere i e j;
- g.
- adempie tutti i compiti che la presente legge non attribuisce a un altro organo.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.