Droit interne 4 École - Science - Culture 42 Science et recherche
Diritto nazionale 4 Scuola - Scienza - Cultura 42 Scienza e ricerca

420.126 Ordonnance du 20 janvier 2021 relative aux mesures concernant la participation de la Suisse aux programmes de l’Union européenne pour la recherche et l’innovation (OMPRI)

420.126 Ordinanza del 20 gennaio 2021 sulle misure per la partecipazione della Svizzera ai programmi dell’Unione europea nel settore della ricerca e dell’innovazione (OMPRI)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 9 Contrôle, évaluation et rapports

1 Le SEFRI et Innosuisse contrôlent l’utilisation qui est faite de leurs contributions.

2 Ils veillent à ce que la participation suisse aux activités visées à l’art. 1, al. 1, soit évaluée.

3 Ils font périodiquement rapport au Conseil fédéral.

Art. 9 Verifica, valutazione e rapporto

1 La SEFRI e Innosuisse verificano l’utilizzo dei sussidi che hanno concesso.

2 Si assicurano che la partecipazione svizzera alle attività di cui all’articolo 1 capoverso 1 sia valutata.

3 Presentano periodicamente un rapporto al Consiglio federale.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.