1 La Confédération et les cantons encouragent l’acquisition et le maintien de compétences de base chez l’adulte dans le cadre de leurs attributions respectives.
2 Ils assurent la coordination interinstitutionnelle lors du développement et de la réalisation des offres visant l’acquisition et le maintien de compétences de base chez l’adulte et coordonnent les mesures d’encouragement de ces offres.
1 Nell’ambito delle loro competenze rispettive, la Confederazione e i Cantoni promuovono l’acquisizione e il mantenimento delle competenze di base degli adulti.
2 Essi assicurano la collaborazione interistituzionale nello sviluppo e nell’attuazione di offerte volte ad assicurare l’acquisizione e il mantenimento delle competenze di base degli adulti, e ne coordinano la promozione.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.