Droit interne 4 École - Science - Culture 41 École
Diritto nazionale 4 Scuola - Scienza - Cultura 41 Scuola

418.013 Ordonnance du DFI du 2 décembre 2014 fixant les taux de subventionnement pour les aides financières aux écoles suisses à l'étranger (OESE-DFI)

418.013 Ordinanza del DFI del 2 dicembre 2014 sulle aliquote di sussidio alle scuole svizzere all'estero (OSSE-DFI)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Préambule

Le Département fédéral de l’intérieur (DFI),

vu l’art. 5, al. 1, de l’ordonnance du 28 novembre 2014 sur les écoles suisses à l’étranger (OESE)1,

arrête:

Preambolo

Il Dipartimento federale dell’interno (DFI),

visto l’articolo 5 capoverso 1 dell’ordinanza del 28 novembre 20142
sulle scuole svizzere all’estero (OSSE),

ordina:

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.