1 Les subventions pour les cours J+S se calculent à partir d’un montant de base et du nombre total d’heures d’entraînement de tous les participants (heures-participants). Le montant de base est défini en fonction du nombre de moniteurs J+S nécessaires.
2 Des subventions plus élevées sont versées pour les cours J+S dispensés à des enfants dans le groupe d’utilisateurs 5.
3 et 4…36
5 Les subventions maximales sont définies à l’annexe 3.
36 Abrogés par le ch. I de l’O du DDPS du 16 nov. 2017, avec effet au 1er janv. 2018 (RO 2017 6591).
1 I contributi per i corsi G+S risultano da un importo di base e dal numero complessivo delle ore di allenamento di tutti i partecipanti (ore/partecipanti) svolte durante il corso. L’importo di base è stabilito secondo il numero di monitori G+S necessari.
2 Per i corsi G+S con i bambini nel gruppo di utenti 5 sono versati contributi maggiorati.
3 e 4 ...37
5 I contributi massimi sono stabiliti nell’allegato 3.
37 Abrogati dal n. I dell’O del DDPS del 16 nov. 2017, con effetto dal 1° gen. 2018 (RU 2017 6591).
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.