1 Le développement de la qualité et l’assurance qualité dans les écoles doivent tenir compte de l’éducation physique.
2 L’éducation physique fait l’objet du monitorage de la formation exercé conjointement par la Confédération et les cantons.
1 Lo sviluppo della qualità e il controllo della qualità nelle scuole deve considerare l’insegnamento dell’educazione fisica.
2 L’educazione fisica è rilevata dal monitoraggio del settore educativo svolto congiuntamente da Confederazione e Cantoni.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.