Droit interne 4 École - Science - Culture 41 École
Diritto nazionale 4 Scuola - Scienza - Cultura 41 Scuola

414.207.2 Ordonnance du 20 mai 2019 de la Conférence suisse des hautes écoles sur la détermination des fonds publics nécessaires au financement des hautes écoles (Ordonnance CSHE sur les coûts de référence)

414.207.2 Ordinanza del 20 maggio 2019 della Conferenza svizzera delle scuole universitarie sulla determinazione del fabbisogno di fondi pubblici delle scuole universitarie (Ordinanza CSSU sui costi di riferimento)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 1

La présente ordonnance règle:

a.
la définition du cadre financier conformément à l’art. 43 LEHE;
b.
les modalités de la fixation des coûts de référence par étudiant conformément à l’art. 44 LEHE;
c.
les modalités selon lesquelles le Conseil des hautes écoles de la Conférence suisse des hautes écoles (Conseil des hautes écoles) détermine les fonds publics nécessaires au financement des hautes écoles et des autres institutions du domaine des hautes écoles (montant total des coûts de référence) pour chaque période de financement conformément à l’art. 42 LEHE.

Art. 1

La presente ordinanza disciplina:

a.
la definizione delle condizioni quadro finanziarie conformemente all’articolo 43 LPSU;
b.
i dettagli per la definizione dei costi di riferimento per studente conformemente all’articolo 44 LPSU;
c.
i dettagli in base ai quali il Consiglio delle scuole universitarie della Conferenza svizzera delle scuole universitarie (Consiglio delle scuole universitarie) definisce, conformemente all’articolo 42 LPSU, il fabbisogno di fondi pubblici per le scuole universitarie e gli altri istituti accademici (importo globale dei costi di riferimento) per ogni periodo di finanziamento.
 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.