(art. 61, al. 2, LEHE)
1 Le DEFR passe une convention de prestations avec le responsable du projet ou avec les partenaires au projet.
2 En dehors des objets visés à l’art. 61, al. 2, LEHE, la convention de prestations définit notamment:
3 Le SEFRI assume la gestion des crédits, le versement des contributions, le controlling et la révision.
4 Au terme d’un projet ou à la fin d’une période de financement, le SEFRI procède à une évaluation finale des effets des contributions fédérales allouées. Les rapports d’évaluation sont publiés.
(art. 61 cpv. 2 LPSU)
1 Il DEFR stipula con il responsabile di progetto o con i partecipanti al progetto una convenzione sulle prestazioni.
2 Oltre agli oggetti definiti nell’articolo 61 capoverso 2 LPSU, la convenzione sulle prestazioni disciplina in particolare:
3 La SEFRI è responsabile della gestione del credito, dei pagamenti, della revisione e del controlling.
4 Dopo la conclusione di un progetto o di un periodo di sussidio la SEFRI effettua una valutazione finale dell’efficacia dei fondi federali impiegati. I rapporti di valutazione sono pubblicati.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.