1 Le recteur détermine les délais dans lesquels une demande dûment motivée de prolongation d’un délai d’études peut être déposée au plus tard. La maladie ou les accidents sont considérés comme des motifs importants. Les délais sont communiqués de manière appropriée, notamment sur le site web de l’EPF de Zurich.
2 Les demandes présentées en retard ne sont pas prises en compte.
1 Il rettore stabilisce le date entro cui può essere presentata una domanda motivata di proroga di una scadenza accademica. Sono considerati importanti motivi segnatamente la malattia o l’infortunio. Tali date sono pubblicate in forma adeguata, in particolare sul sito Internet del PF di Zurigo.
2 Non si entra nel merito di domande presentate in ritardo.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.