Droit interne 4 École - Science - Culture 41 École
Diritto nazionale 4 Scuola - Scienza - Cultura 41 Scuola

414.123 Ordonnance du 5 décembre 2014 sur les finances et la comptabilité du domaine des EPF

414.123 Ordinanza del 5 dicembre 2014 sulle finanze e sulla contabilità nel settore dei PF

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 13 Compte de financement

1 Le compte de financement renseigne sur la provenance et l’utilisation des liquidités et des placements à court terme et indique les fluctuations correspondantes.

2 Il présente les flux de fonds constitués:

a.
des activités opérationnelles (cash flow);
b.
des investissements;
c.
des opérations de financement.

3 Le compte des investissements fait partie intégrante du compte de financement.

Art. 13 Conto dei flussi di tesoreria

1 Il conto dei flussi di tesoreria informa sull’origine e sull’utilizzo delle liquidità e degli investimenti di denaro a breve termine e ne documenta le variazioni.

2 Indica il flusso del capitale da:

a.
attività operative (cash flow);
b.
attività di investimento; e
c.
attività di finanziamento.

3 Il conto degli investimenti fa parte del conto dei flussi di tesoreria.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.