Droit interne 4 École - Science - Culture 41 École
Diritto nazionale 4 Scuola - Scienza - Cultura 41 Scuola

414.110.422.3 Ordonnance du 8 mai 1995 concernant l'admission à l'École polytechnique fédérale de Lausanne

414.110.422.3 Ordinanza dell' 8 maggio 1995 sull'ammissione al Politecnico federale di Losanna

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 10 Admission d’étudiants venant d’autres hautes écoles

1 Les étudiants d’une autre haute école qui désirent entamer des études ou poursuivre leurs études à l’EPFL doivent fournir la preuve:

a.
qu’ils possèdent des connaissances linguistiques suffisantes;
b.
qu’ils possèdent les connaissances exigées selon le plan d’études et d’examens de la section qui les intéresse, pour le semestre dans lequel ils désirent être admis;
c.
qu’ils n’ont subi par le passé ni échec définitif, ni double échec, ni absence de réussite sur deux années dans un domaine d’études s’apparentant à ceux enseignés à l’EPFL, et qu’ils sont autorisés à poursuivre leurs études dans l’école dont ils viennent;
d.
qu’ils n’ont pas été immatriculés par le passé à plus d’un domaine d’études universitaires; les domaines d’études achevés avec succès ne sont pas pris en compte.

2 L’école peut exiger que les étudiants passent un examen d’équivalence ou qu’ils acquièrent des crédits supplémentaires dans le délai imparti.

32 Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O de la Direction de l’EPFL du 15 oct. 2015, en vigueur depuis le 1er déc. 2015 (RO 2015 4115).

Art. 10 Ammissione di studenti provenienti da altre scuole universitarie

1 Gli studenti di un’altra scuola universitaria che desiderano iniziare o proseguire i loro studi al PFL devono fornire la prova:

a.
di disporre di sufficienti conoscenze linguistiche;
b.
di possedere le conoscenze richieste secondo il piano di studio e degli esami della sezione scelta per il semestre al quale desiderano essere ammessi;
c.
di non essere stati in precedenza esclusi definitivamente dagli studi, di non aver fallito due volte gli esami e di non aver mancato gli esami nell’arco di due anni in un ambito di studi analogo a uno di quelli insegnati al PFL e di essere autorizzati a proseguire i loro studi nella scuola universitaria da cui provengono;
d.
di non essere stati in precedenza immatricolati in più di un ambito di studi universitari; non sono considerati gli ambiti di studi conclusi con successo.

2 La scuola può esigere che gli studenti sostengano un esame di equivalenza o che acquisiscano crediti supplementari entro il termine prestabilito.

32 Nuovo testo giusta il n. I dell’O della Direzione del PFL del 15 ott. 2015, in vigore dal 1° dic. 2015 (RU 2015 4115).

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.