Droit interne 4 École - Science - Culture 41 École
Diritto nazionale 4 Scuola - Scienza - Cultura 41 Scuola

412.106.16 Ordonnance du conseil de la HEFP du 17 février 2011 sur les émoluments de la Haute école fédérale en formation professionnelle (Ordonnance sur les émoluments de la HEFP)

412.106.16 Ordinanza del Consiglio della SUFFP del 17 febbraio 2011 concernente gli emolumenti della Scuola universitaria federale per la formazione professionale (Ordinanza degli emolumenti SUFFP)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 6 Prestations

1 Les émoluments pour les prestations sont calculés en fonction du temps consacré.

2 Le tarif horaire varie entre 100 et 300 francs en fonction des connaissances requises de la part du personnel exécutant.

Art. 6 Servizi

1 Gli emolumenti per i servizi sono stabiliti in funzione del tempo richiesto.

2 La tariffa oraria varia da 100 a 300 franchi a seconda delle conoscenze specifiche del personale incaricato.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.