Droit interne 4 École - Science - Culture 41 École
Diritto nazionale 4 Scuola - Scienza - Cultura 41 Scuola

412.101.61 Ordonnance du DEFR du 11 septembre 2017 concernant les conditions minimales de reconnaissance des filières de formation et des études postdiplômes des écoles supérieures (OCM ES)

412.101.61 Ordinanza del DEFR dell' 11 settembre 2017 concernente le esigenze minime per il riconoscimento dei cicli di formazione e degli studi postdiploma delle scuole specializzate superiori (OERic-SSS)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 5 Procédures de qualification finales

1 Les procédures de qualification finales comprennent au moins:

a.
un travail de diplôme ou de projet orienté vers la pratique, et
b.
des examens écrits ou oraux.

2 D’autres conditions concernant les procédures de qualification finales sont réglées dans les plans d’études cadres.

3 Des experts de la pratique professionnelle participent aux procédures de qualification finales. Les experts peuvent être désignés par les organisations du monde du travail.

Art. 5 Procedure di qualificazione finali

1 Le procedure di qualificazione finali consistono almeno di:

a.
un lavoro di diploma o di progetto orientato alla pratica; e
b.
esami orali o scritti.

2 I programmi quadro d’insegnamento fissano ulteriori esigenze per le procedure di qualificazione finali.

3 Alle procedure di qualificazione finali partecipano periti provenienti dal mondo della pratica professionale. I periti possono essere designati dalle organizzazioni del mondo del lavoro.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.