412.101.222.20 Ordonnance du SEFRI du 6 août 2015 sur la formation professionnelle initiale de constructrice de bateaux/constructeur de bateaux avec certificat fédéral de capacité (CFC)
412.101.222.20 Ordinanza della SEFRI del 6 agosto 2015 sulla formazione professionale di base Costruttrice nautica/Costruttore nautico con attestato federale di capacità (AFC)
Art. 4 Compétences opérationnelles
La formation comprend les compétences opérationnelles ci-après dans les domaines de compétences opérationnelles suivants:
- a.
- fabrication et réparation de pièces de bateau en bois:
- 1.
- fabriquer, ajuster et monter les pièces de structure de bateaux et les pièces rapportées en bois,
- 2.
- préparer et exécuter les assemblages collés de pièces en bois,
- 3.
- préparer et exécuter les assemblages mécaniques des pièces en bois,
- 4.
- usiner et revêtir les surfaces du bois,
- 5.
- préparer et exécuter les réparations des pièces de bateau en bois;
- b.
- fabrication et réparation de pièces de bateau en composite et en métal:
- 1.
- fabriquer, ajuster et monter les pièces de structure de bateaux et les pièces rapportées en composite,
- 2.
- exécuter les moules pour les pièces,
- 3.
- préparer et exécuter les assemblages des pièces de structure et pièces rapportées en composite,
- 4.
- préparer et exécuter les réparations sur les bateaux en composite,
- 5.
- usiner et revêtir les surfaces de composite,
- 6.
- usiner et revêtir les pièces métalliques;
- c.
- exécution de travaux de montage et de modification des équipements techniques de bateaux:
- 1.
- monter et équiper les ferrures, le gréement et d’autres pièces rapportées,
- 2.
- installer et modifier les appareils propulsifs,
- 3.
- installer et modifier les installations électriques simples à courant continu à très basse tension,
- 4.
- installer et modifier les installations sanitaires;
- d.
- maniement de bateaux et de systèmes de manutention et de levage:
- 1.
- préparer et exécuter la mise à l’eau et la mise à terre de bateaux,
- 2.
- déplacer et entreposer les bateaux,
- 3.
- préparer et exécuter le gréement et le dégréement,
- 4.
- conduire et amarrer les bateaux;
- e.
- exécution de travaux de planification, de contrôle et d’entretien:
- 1.
- planifier, contrôler et rendre compte,
- 2.
- entretenir et nettoyer les bateaux,
- 3.
- lire les plans de construction, dessiner et établir des croquis de pièces simples,
- 4.
- mettre en œuvre les mesures de sécurité au travail et de protection de la santé et de l’environnement,
- 5.
- entretenir le matériel d’exploitation.
Art. 4 Competenze operative
La formazione prevede, nei seguenti campi di competenze operative, le competenze operative qui elencate:
- a.
- costruzione e riparazione di componenti di barche in legno:
- 1.
- costruire, adeguare e installare i componenti della struttura della barca e i componenti esterni in legno,
- 2.
- predisporre ed eseguire incastri incollati per componenti in legno,
- 3.
- predisporre ed eseguire incastri meccanici per componenti in legno,
- 4.
- lavorare e rivestire le superfici in legno,
- 5.
- predisporre ed eseguire riparazioni su barche in legno;
- b.
- costruzione e riparazione di componenti di barche in materiale plastico e metallo:
- 1.
- costruire, adeguare e installare componenti della struttura della barca e componenti esterni in materiale plastico,
- 2.
- realizzare stampi per componenti,
- 3.
- predisporre ed eseguire incastri per componenti interni ed esterni in materiale plastico,
- 4.
- predisporre ed eseguire riparazioni su barche in materiale plastico,
- 5.
- lavorare e rivestire superfici in materiale plastico,
- 6.
- lavorare e rivestire componenti metallici;
- c.
- esecuzione di interventi di installazione e modifica di impianti tecnici nautici:
- 1.
- montare e armare guarnizioni, attrezzature e altri componenti esterni,
- 2.
- installare e modificare impianti di propulsione,
- 3.
- installare e modificare impianti elettrici semplici a bassa tensione e corrente continua,
- 4.
- installare e modificare impianti sanitari;
- d.
- utilizzo di barche e di sistemi di trasporto e di sollevamento:
- 1.
- predisporre ed eseguire la messa in acqua e l’alaggio di barche,
- 2.
- trasferire le barche ed eseguirne il rimessaggio,
- 3.
- predisporre, mettere in uso e smontare le attrezzature nautiche,
- 4.
- condurre e gestire le imbarcazioni;
- e.
- esecuzione di interventi di progettazione, controllo e manutenzione:
- 1.
- progettare, controllare e fare rapporto,
- 2.
- curare e pulire le barche,
- 3.
- leggere i progetti di costruzione, disegnare e progettare componenti semplici,
- 4.
- attuare le misure volte a garantire la sicurezza sul lavoro, la protezione della salute e dell’ambiente,
- 5.
- manutenere le attrezzature aziendali.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.