Droit interne 4 École - Science - Culture 41 École
Diritto nazionale 4 Scuola - Scienza - Cultura 41 Scuola

412.101.222.13

Ordonnance du SEFRI du 5 janvier 2021 sur la formation professionnelle initiale d’agente/agent de transports publics avec certificat fédéral de capacité (CFC)

412.101.222.13

Ordinanza della SEFRI dal 5 gennaio 2021 sulla formazione professionale di base Agente dei trasporti pubblici con attestato federale di capacità (AFC)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 4 Compétences opérationnelles

La formation comprend les compétences opérationnelles ci-après dans les domaines de compétences opérationnelles suivants:

a.
planifier et mettre en œuvre l’offre pour la clientèle:
1.
établir des plans d’offre et d’exploitation pour les prestations de transport,
2.
développer et évaluer des horaires,
3.
calculer le besoin en infrastructure, en personnel et en véhicules pour mettre en œuvre le mandat de transport,
4.
élaborer les plans d’engagement du personnel, des véhicules et la répartition des ressources en infrastructure pour réaliser le mandat de transport;
b.
garantir l’exploitation:
1.
garantir l’exploitation de prestations de transport en temps normal,
2.
identifier les écarts par rapport à la norme lors de l’exécution des prestations de transport et prendre des mesures,
3.
adapter les engagements de l’infrastructure, du personnel et des véhicules destinés au transport pendant la durée de l’écart,
4.
ramener les engagements de l’infrastructure, du personnel et des véhicules destinés au transport à la normale une fois l’écart comblé;
c.
communiquer avec la clientèle et d’autres interlocuteurs:
1.
planifier l’information à la clientèle dans le trafic voyageurs et marchandises et la saisir dans les systèmes,
2.
informer la clientèle du trafic voyageurs et marchandises et gérer les flux de voyageurs,
3.
recueillir et traiter les remarques d’interlocuteurs et de clients du trafic voyageurs et marchandises;
d.
optimiser les offres et les processus opérationnels:
1.
récolter et traiter des données d’exploitation et des informations pour optimiser les plans et processus d’exploitation des prestations de transport,
2.
procéder à des analyses comparant les situations prévue et effective des processus d’exploitation relatifs aux prestations de transport et lancer des mesures d’optimisation,
3.
examiner l’efficacité des mesures d’optimisation des prestations de transport.

Art. 4 Competenze operative

La formazione prevede, nei campi di competenze operative sotto indicati, le competenze operative seguenti:

a.
pianificazione e attuazione dell’offerta per la clientela:
1.
redigere piani d’offerta e d’esercizio per i servizi di trasporto,
2.
sviluppare e valutare varianti di orario,
3.
calcolare il fabbisogno di risorse in termini di infrastruttura, personale e veicoli per l’attuazione del trasporto,
4.
elaborare i piani d’impiego del personale e dei veicoli e l’assegnazione delle risorse in termini di infrastruttura per adempiere all’incarico di trasporto;
b.
garanzia dell’esercizio operativo:
1.
garantire il normale svolgimento dei servizi di trasporto,
2.
riconoscere gli scostamenti rispetto all’esercizio normale durante i servizi di trasporto e adottare misure,
3.
adattare l’impiego dell’infrastruttura, del personale e dei veicoli per gli incarichi di trasporto durante uno scostamento dall’esercizio normale,
4.
riportare all’esercizio normale l’infrastruttura, il personale e i veicoli per gli incarichi di trasporto al termine dello scostamento;
c.
comunicazione con la clientela e gli altri interlocutori:
1.
pianificare l’informazione alla clientela nel traffico viaggiatori o merci e registrarla nei sistemi,
2.
informare la clientela del traffico viaggiatori o merci e gestire i flussi di clienti,
3.
raccogliere ed elaborare i riscontri degli interlocutori e dei clienti del traffico viaggiatori e merci;
d.
ottimizzazione di offerte e procedure d’esercizio:
1.
raccogliere ed elaborare dati d’esercizio e informazioni per ottimizzare i piani o le procedure d’esercizio dei servizi di trasporto,
2.
effettuare analisi comparative fra la situazione teorica e quella effettiva relativa alle procedure d’esercizio dei servizi di trasporto e stabilire misure di ottimizzazione,
3.
verificare l’efficacia delle misure di ottimizzazione per i servizi di trasporto.
 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.