412.101.222.12 Ordonnance du SEFRI du 15 mars 2022 sur la formation professionnelle initiale d’employée d’exploitation / employé d’exploitation avec attestation fédérale de formation professionnelle (AFP)
412.101.222.12 Ordinanza della SEFRI del 15 marzo 2022 sulla formazione professionale di base Operatrice di edifici e infrastrutture Operatore di edifici e infrastrutture con attestato federale di capacità (AFC)
Art. 15 Admission
Est admise aux procédures de qualification la personne qui a suivi la formation professionnelle initiale:
- a.
- conformément à la présente ordonnance;
- b.
- dans une institution de formation accréditée par le canton, ou
- c.
- dans un autre cadre que celui d’une filière de formation réglementée et qui:
- 1.
- a acquis l’expérience professionnelle nécessaire visée à l’art. 32 OFPr,
- 2.
- a effectué 2 ans au minimum de cette expérience dans le domaine d’activité des employés d’exploitation AFP, et
- 3.
- démontre qu’elle satisfait aux exigences des procédures de qualification.
Art. 15 Ammissione
È ammesso alle procedure di qualificazione chi ha concluso la formazione professionale di base:
- a.
- secondo le disposizioni della presente ordinanza;
- b.
- in un istituto di formazione riconosciuto dal Cantone; o
- c.
- al di fuori di un ciclo di formazione regolamentato, se:
- 1.
- ha maturato l’esperienza professionale di cui all’articolo 32 OFPr,
- 2.
- ha svolto almeno due anni di tale esperienza nel campo dell’addetto operatore di edifici e infrastrutture CFP, e
- 3.
- rende verosimile il possesso dei requisiti per la rispettiva procedura di qualificazione.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.