412.101.222.03 Ordonnance du SEFRI du 1er novembre 2013 sur la formation professionnelle initiale d'électronicienne en multimédia/électronicien en multimédia avec certificat fédéral de capacité (CFC)
412.101.222.03 Ordinanza della SEFRI del 1° novembre 2013 sulla formazione professionale di base Elettronica multimediale/Elettronico multimediale con attestato federale di capacità (AFC)
Art. 18 Etendue et organisation de la procédure de qualification avec examen final
1 La procédure de qualification avec examen final porte sur les domaines de qualification ci-après selon les modalités suivantes:
- a.
- examen partiel d’une durée de 6 à 8 heures. Ce domaine de qualification est évalué vers la fin de la deuxième année de formation. L’examen partiel porte sur les travaux professionnels de base. Le dossier de formation et les documents relatifs aux cours interentreprises peuvent être utilisés comme aides.
- b.
- travail pratique sous la forme d’un travail pratique individuel (TPI) d’une durée de 40 à 100 heures ou sous la forme d’un travail pratique prescrit (TPP) d’une durée de 12 à 16 heures. L’autorité cantonale compétente décide de la forme de l’examen. Ce domaine de qualification est évalué vers la fin de la formation professionnelle initiale. La personne en formation doit montrer qu’elle est à même d’exécuter les tâches demandées dans les règles de l’art et en fonction des besoins et de la situation. Le dossier de formation et les documents relatifs aux cours interentreprises peuvent être utilisés comme aides. La procédure d’examen est régie par les directives du SEFRI8.
- c.
- connaissances professionnelles d’une durée de 4 heures. Ce domaine de qualification est évalué vers la fin de la formation professionnelle initiale. La personne en formation subit un examen écrit ou des examens écrit et oral. Si un examen oral est organisé, il dure 1 heure au maximum.
- d.
- culture générale. Ce domaine de qualification est régi par l’ordonnance du SEFRI du 27 avril 20069 concernant les conditions minimales relatives à la culture générale dans la formation professionnelle initiale.
2 Dans chaque domaine de qualification, les prestations sont évaluées par au moins deux experts aux examens.
Art. 18 Durata e svolgimento della procedura di qualificazione con esame finale
1 Nella procedura di qualificazione con esame finale vengono esaminati i campi di qualificazione sotto elencati nel modo seguente:
- a.
- «esame parziale», della durata di sei–otto ore. L’esame ha luogo verso la fine del secondo anno di formazione professionale di base. Sono oggetto d’esame lavori professionali di base. È ammessa come ausilio la consultazione della documentazione dell’apprendimento e dei corsi interaziendali;
- b.
- «lavoro pratico», sotto forma di lavoro pratico individuale della durata di 40–100 ore oppure sotto forma di lavoro pratico prestabilito della durata di 12–16 ore. L’autorità cantonale competente decide la forma d’esame. L’esame ha luogo verso la fine della formazione professionale di base. La persona in formazione deve dimostrare di essere in grado di svolgere le attività richieste in modo professionalmente corretto e adeguato alle necessità e alla situazione. È ammessa come ausilio la consultazione della documentazione dell’apprendimento e dei corsi interaziendali. Per la procedura d’esame del lavoro pratico individuale fa stato la guida rilasciata dalla SEFRI7.
- c.
- «conoscenze professionali», della durata di quattro ore. L’esame ha luogo verso la fine della formazione professionale di base. L’esame è scritto oppure sia scritto sia orale. Se si svolge un esame orale, la durata massima è di un’ora;
- d.
- «cultura generale». Per questo campo di qualificazione fa stato l’ordinanza della SEFRI del 27 aprile 20068 sulle prescrizioni minime in materia di cultura generale nella formazione professionale di base.
2 Per ogni campo di qualificazione la valutazione è effettuata da almeno due periti d’esame.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.