1 Les cours interentreprises comprennent 16 jours de cours, à raison de 8 heures de cours par jour.
2 Les jours et les contenus sont répartis sur 3 cours comme suit:
Année | Cours | Domaine de compétences opérationnelles | Durée |
1re | Cours 1 | Assemblage de pièces de vêtements (introduction) | 5 jours |
2e | Cours 2 | Assemblage de pièces de vêtements (assemblage partiel de jupes et de pantalons) | 6 jours |
2e | Cours 3 | Assemblage de pièces de vêtements (assemblage partiel de chemises et de blouses) | 5 jours |
Total | 16 jours |
3 Le domaine de compétences opérationnelles «Garantie de la sécurité au travail, protection de la santé et protection de l’environnement» est transmis dans tous les cours interentreprises.
4 Aucun cours interentreprises n’a lieu durant le dernier semestre de la formation professionnelle initiale.
1 I corsi interaziendali comprendono 16 giornate di otto ore.
2 Le giornate e i contenuti sono ripartiti su tre corsi.
Anno | Corsi | Campi di competenze operative | Durata |
1. | Corso 1 | Cucitura di parti di indumenti (introduzione) | 5 giorni |
2. | Corso 2 | Cucitura di parti di indumenti (gonna e pantaloni) | 6 giorni |
2. | Corso 3 | Cucitura di parti di indumenti (camicia e camicetta) | 5 giorni |
Totale | 16 giorni |
3 Il campo di competenze operative «Sicurezza sul lavoro, protezione della salute e dell’ambiente» viene impartito in tutti i corsi interaziendali.
4 Nell’ultimo semestre della formazione professionale di base non si svolgono corsi interaziendali.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.