Droit interne 4 École - Science - Culture 41 École
Diritto nazionale 4 Scuola - Scienza - Cultura 41 Scuola

412.101.221.91 Ordonnance du SEFRI du 27 novembre 2012 sur la formation professionnelle initiale de mouleuse de fonderie/mouleur de fonderie avec certificat fédéral de capacité (CFC)

412.101.221.91 Ordinanza della SEFRI del 27 novembre 2012 sulla formazione professionale di base Formatrice di fonderia/Formatore di fonderia con attestato federale di capacità (AFC)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 22 Abrogation du droit en vigueur

1 Sont abrogés:

a.
le règlement du 23 décembre 2002 concernant l’apprentissage et l’examen de fin d’apprentissage de mouleur de fonderie (41206 et 41207);
b.
le programme d’enseignement professionnel du 23 décembre 2002 pour les mouleurs de fonderie (41206 et 41207).

2 L’approbation du règlement du 23 décembre 2002 concernant les cours d’introduction pour les mouleurs de fonderie est révoquée.

Art. 22 Diritto previgente: abrogazione

1 Sono abrogati:

a.
il regolamento del 23 dicembre 2002 concernente il tirocinio e l’esame finale di tirocinio – formatore di fonderia/formatrice di fonderia (41206 e 41207);
b.
il programma del 23 dicembre 2002 per l’insegnamento professionale – formatore di fonderia/formatrice di fonderia (41206 e 41207).

2 È revocata l’approvazione del regolamento del 23 dicembre 2002 concernente i corsi d’introduzione per formatori di fonderia.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.