412.101.221.26 Ordonnance du SEFRI du 25 juin 2019 sur la formation professionnelle initiale de mécatronicienne/mécatronicien de remontées mécaniques avec certificat fédéral de capacité (CFC)
412.101.221.26 Ordinanza della SEFRI del 25 giugno 2019 sulla formazione professionale di base Meccatronica degli impianti di trasporto a fune/Meccatronico degli impianti di trasporto a fune con attestato federale di capacità (AFC)
Art. 1 Profil de la profession
Les mécatroniciens de remontées mécaniques de niveau CFC maîtrisent notamment les activités suivantes et se distinguent par les connaissances, les aptitudes et les comportements ci-après:
- a.
- ils travaillent dans des entreprises de remontées mécaniques sur différents systèmes de remontées et veillent au fonctionnement optimal de ces derniers durant l’exploitation normale; à cet effet, ils procèdent régulièrement aux contrôles prescrits et à l’entretien des installations; en cas de besoin, ils remédient aux dérangements et évacuent des personnes et des animaux; ils respectent les prescriptions et règlements applicables dans toutes leurs activités professionnelles;
- b.
- ils réparent des défauts et réalisent des nouveaux outils et des constructions pour l’infrastructure des installations; ils utilisent les substances et matériaux de façon adéquate et économe et garantissent l’élimination et le recyclage des déchets et du matériel usagé dans le respect de l’environnement;
- c.
- ils transportent aussi bien des clients et des animaux que des marchandises jusqu’à leur destination; leur priorité absolue est toujours la sécurité, tant pour les clients que pour eux-mêmes; dans leur quotidien professionnel, la prévention des incendies et un comportement respectueux de l’environnement jouent un rôle important;
- d.
- ils instruisent des collaborateurs à l’exploitation en toute sécurité des installations et planifient le déroulement des journées et l’affectation du travail.
Art. 1 Profilo professionale
I meccatronici degli impianti di trasporto a fune di livello AFC svolgono in particolare le attività seguenti e si contraddistinguono per le conoscenze, capacità e attitudini sotto indicate:
- a.
- lavorano presso imprese di trasporto a fune utilizzando diversi tipi di installazioni; in condizioni normali provvedono a garantire il funzionamento ineccepibile degli impianti di trasporto; a tal fine effettuano a scadenze regolari i controlli prescritti ed eseguono la manutenzione degli impianti; in caso di necessità, riparano i guasti e mettono in salvo persone e animali; nell’eseguire le loro attività professionali si attengono alle prescrizioni e ai regolamenti pertinenti;
- b.
- riparano eventuali difetti e fabbricano nuovi strumenti di supporto e costruzioni per l’infrastruttura di trasporto; usano sostanze e materiali in modo parsimonioso e adeguato e riciclano o smaltiscono in modo ecologicamente corretto i rifiuti e il materiale di consumo;
- c.
- trasportano a destinazione clienti, animali e merci accordando la massima priorità alla loro e alla propria sicurezza; nell’eseguire le loro attività quotidiane badano inoltre alla prevenzione degli incendi e al rispetto dell’ambiente;
- d.
- introducono i collaboratori alla sicurezza d’esercizio degli impianti di trasporto e pianificano programmi giornalieri e interventi.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.