Les personnes ci-après remplissent les exigences posées aux formateurs:
Les personnes ci-après remplissent les exigences posées aux formateurs:Qualifications professionnelles pour chaque orientation | habilités à former | ||||
---|---|---|---|---|---|
Sculpture | Industrie | Bâtiment | Conception | ||
a. | tailleurs de pierre CFC | X | X | X | X |
b. | sculpteurs sur pierre CFC | X | X | X | X |
c. | marbriers CFC | X | X | X | X |
d. | marbriers du bâtiment CFC | X | X | X | X |
e. | titulaires d’un CFC dans une professions apparentée justifiant des connaissances professionnelles | X | X | X | X |
f. | titulaires d’un titre correspondant de la formation professionnelle supérieure justifiant d’au moins 3 ans d’expé-rience professionnelle dans le domaine de la formation | X | X | X | X |
g. | titulaires d’un diplôme correspondant d’une haute école justifiant d’au moins 3 ans d’expérience professionnelle dans le domaine de la formation qu’ils dispensent | X | X | X | X |
Il formatore soddisfa i requisiti professionali se possiede una delle qualifiche seguenti:
Qualifica in base all’indirizzo professionale | Autorizzati a formare | |||||
Scultura | Industria5 | Edilizia e restauro | Progettazione e | |||
a. | attestato federale di capacità di scalpellino AFC e almeno due anni di esperienza professionale nel campo d’insegnamento | X | X | X | X | |
b. | attestato federale di capacità di scultore su pietra AFC e almeno due anni di esperienza professionale nel campo d’insegnamento | X | X | X | X | |
c. | attestato federale di capacità di marmista AFC e almeno due anni di esperienza professionale nel campo d’insegnamento | X | X | X | X | |
d. | attestato federale di capacità di operatore della pietra AFC e almeno due anni di esperienza professionale nel campo d’insegnamento | X | X | X | X | |
e. | attestato federale di capacità di una professione affine con le necessarie conoscenze professionali e almeno tre anni di esperienza professionale nel campo d’insegnamento | X | X | X | X | |
f. | titolo della formazione professionale superiore in ambito pertinente e almeno tre anni di esperienza professionale nel campo d’insegnamento | X | X | X | X | |
g. | diploma di scuola universitaria in ambito pertinente e almeno tre anni di esperienza professionale nel campo d’insegnamento | X | X | X | X |
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.