1 La Commission suisse pour le développement professionnel et la qualité (commission) comprend:
2 Les régions linguistiques sont représentées équitablement.
3 Tous les domaines spécifiques sont représentés.
4 La commission ne relève pas du champ d’application de l’ordonnance du 3 juin 1996 sur les commissions9. Elle s’auto-constitue.
5 La commission est chargée des tâches suivantes:
9 [RO 1996 1651, 2000 1157, 2008 5949 ch. II. RO 2009 6137 ch. II 1]
1 La Commissione svizzera per lo sviluppo professionale e la qualità ha la seguente composizione:
2 Le regioni linguistiche devono essere adeguatamente rappresentate.
3 Tutti gli orientamenti devono essere rappresentati.
4 La Commissione non rientra nel campo d’applicazione dell’ordinanza del 3 giugno 19968 sulle commissioni. Essa si autocostituisce.
5 La Commissione ha i seguenti compiti:
8 [RU 1996 1651, 2000 1157, 2008 5949 n. II. RU 2009 6137 n. II 1]
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.